Switzerland
French
Citoyens du Monde !À tous les chefs d'État et de gouvernement dans le monde ! - À tous les chefs militaires, aux soldats, aux forces de police, aux organisations et autres groupes, et aux simples particuliers à travers le monde !
DÉPOSEZ LES ARMES ! - DÉPOSEZ LES ARMES ! - DÉPOSEZ LES ARMES !
Convertissez ces armes en instruments pour la PAIX afin que tous les enfants du monde jouissent de la LIBERTÉ de grandir sans plus jamais avoir à redouter la guerre ni la violence !
DÉSARMEZ ! - AIMEZ-VOUS ! - UNISSEZ-VOUS !
German
Bürger der Welt !Alle Leiter und Führer der Staaten und Regierungen der Welt ! - Alle Militärische Führer, Soldaten, Polizisten, Organisationen, Gruppen und jede einzelne Individualität der Welt !
LEGT DIE WAFFEN NIEDER ! - LEGT DIE WAFFEN NIEDER ! - LEGT DIE WAFFEN NIEDER !
Schmiedet Euer Schwert, Eure Waffen um, für den FRIEDEN. Für die Kinder der Welt, für ihre FREIHEIT, damit sie ohne Furcht vor Krieg und Gewalt aufwachsen können !
LEGT DIE WAFFEN NIEDER ! - LIEBET ! - VEREINIGT EUCH !
Italian
Cittadini del Mondo !A tutti i Capi di governo nel mondo ! - Ai Capi militari, ai soldati, alla polizia, alle organizzazioni, ai gruppi e a tutti i singoli individui nel mondo !
METTETE GIU' LE VOSTRE ARMI ! - METTETE GIU' LE VOSTRE ARMI ! - METTETE GIU' LE VOSTRE ARMI !
Trasformatele in strumenti di pace, in modo che i bambini possano vivere in libertà, senza più paura di guerre e violenze !
DISARMO ! - AMORE ! - UNITA' !