African Union




English

 


World Citizens !

All Heads and Leaders of states and governments in the world ! - Military leaders, soldiers, police, organizations, groups, and all single individuals in the world !

DISARM ! - DISARM ! - DISARM !

Beat your swords, your weapons, into another practice, for PEACE. To the children in the world, to their FREEDOM to rise with no more fear from war and violence !

DISARM ! - LOVE ! - UNITE !





French


Citoyens du Monde !

À tous les chefs d'État et de gouvernement dans le monde ! - À tous les chefs militaires, aux soldats, aux forces de police, aux organisations et autres groupes, et aux simples particuliers à travers le monde !

DÉPOSEZ LES ARMES ! - DÉPOSEZ LES ARMES ! - DÉPOSEZ LES ARMES !

Convertissez ces armes en instruments pour la PAIX afin que tous les enfants du monde jouissent de la LIBERTÉ de grandir sans plus jamais avoir à redouter la guerre ni la violence !

DÉSARMEZ ! - AIMEZ-VOUS ! - UNISSEZ-VOUS !





Spanish



¡Ciudadanos del mundo !

¡Todas las cabezas y los líderes de estados y de gobiernos en el mundo ! - ¡Líderes militares, soldados, policía, organizaciones, grupos, y todas las personas individuales del mundo !

¡DESARME ! - ¡DESARME ! - ¡DESARME !

Conviertan sus espadas, sus armas, en otra práctica: la PAZ. ¡Para que los niños del mundo, puedan sentir la LIBERTAD de levantarse sin miedo a la guerra y a la violencia !

¡DESARME ! - ¡AMOR ! - ¡UNIDAD !





Portuguese

 


Cidadãos do Mundo !

Todos os Chefes de Estado e Líderes de Governo ! - Líderes militares, soldados, policiais, organizações, grupos, e todos indivíduos do mundo !

DESARME ! - DESARME ! - DESARME !

Transforme vossas espadas e vossas armas numa outra actividade: a PAZ. Para as crianças do mundo, para sua LIBERDADE de levantar-se sem sentir mais medo de guerra e violência !

DESARME ! - AMOR ! - UNIDADE !






Arabic
 





 

Igbo
 

Madu nile bi nuwa !

Ndi isi ochichi nile na-ndi ochichi bi nuwa dum ! - Ndi ochichi ndi-agha, ndi agha, ndi uweoji, out ogbako nile di iche iche na nmadu nile bi nuwa !

Mgwoagha ! - Mgwoagha ! - Mgwoagha !

Kpooghari mma agha gi, ngwa agah gi n'ime omume ozo, maka udo. Themuaka no n'uwa, nnwere onwe ha ka ha bulie n'atughi egwu agha na ime ihe ike !

Mgwoagha ! - Hu n'anya ! - Diri n' otu !

 




Hausa


Yan kasa !

Duk Shugabanni da Shugabannin jihohi da gwamnatoci na duniya! - Shugabannin sojoji, sojoji, 'yan sanda, kungiyoyi, kungiyoyi, da sauran mutane guda daya a duniya !

AKWANCE DAMARAR YA'KI ! - AKWANCE DAMARAR YA'KI ! - AKWANCE DAMARAR YA'KI !

Kujuya makamanku zuwa ga neman zamanlafiya domin yara sugirma cikin kwanciyar hankali batareda tsoron yaki'ba !

AKWANCE DAMARAR YA'KI ! - SOYAYYA ! - GAMA !

     


Yoruba
 

Gbogbo Olori !

Orile-ede atiasiwaju ijoba aye gbogbo olori ologun, gbogbo jagun, olopa ati gbogbo eniyan aye !

ETURA OGUN ! - ETURA OGUN ! -  ETURA OGUN !

Ejowo ida ogun, ejowo ohun ija egbe alafia laruge fu an- faani awon omo wakiwon le gbe aye alafia tikoni soguu ote ati wahala !

ETURA OGUN ! - EFI IFEHAN ! - EFI OWOSOWOPO !





Swahili
 


Wanainchi wa ulimwenguni wote !

Kwa ma Raïs na ma waziri wa kwanza wa ulimwengu wote ! - Kwa wakubwa wa majeshi wote, kwa ma askari, kwa ma askari polisi, mashirika na vingini vikundi, na wenginewo ulimwenguni kwote !

TIYENI SILAHA CHINI ! - TIYENI SILAHA CHINI ! - TIYENI SILAHA CHINI !

Geuzeni silaha hizo kuwa vifaa vya utafiti wa AMANI ili watoto wote wa ulimwenguni wawe na UHURU wa ku komaa bila kuwa tena na woga wa vita wala ujambazi !

ONDOSHENI SILAHA ! - MUPENDANE NYINYI KWA NYINYI ! - MUWE UMOJA !





Somali

 

Dad weynaha aduunyada !

Madaxtooyada aduunyada ! - Maamulada militariga, askarta, booliska, kooxaha, iyo dadka shacabka !

DHULKA DHIGA HUBKA ! - DHULKA DHIGA HUBKA ! - DHULKA DHIGA HUBKA !

Ku bedela qalab nabad keenta. Sida ay caruurta aduunyada ku nool ay u dareemaan nabad ay ku barbaaran. Cabsi iyo dagaal dambena aysan arag !

DHULKA DHIGA HUBKA ! - ISJECLAADA ! - ISUDHAWAADA !





Kirundi

 


Bavukabihugu bo kw'isi yose !

Ku bakuru b'ibihugu n'amareta mw'isi yose ! - Ku bakuru b'intwaramiheto, abasirikare, abaporisi, amashirahamwe n'iyindi mirwi hamwe n'abandi basanzwe kw'isi yose !

SHIRA IBIRWANISHO HASI ! - SHIRA IBIRWANISHO HASI ! - SHIRA IBIRWANISHO HASI !

Hindure ivyo birwanisho bibe ibikoresho vy' AMAHORO kugira ngo abana bo kwisi yose bagire UMWIDEGEMVYO wo gukura ata kwigera bicura intambara canke ugukubagurwa !

NI MUSUBIZE INKOTA MU RWUBATI ! - NI MUKUNDANE ! - NI MWUNGE UBUMWE !






Zulu

 


Zakhamuzi Zomhlaba Wonke Jikelele !

Baphathi nabaholi bamazwe ngamazwe emhlabeni wonke ! - Kunina baholi bezempi, masosha, maphoyisa, baphathi bezinhlangano, nakuni bantu ngamunye ngamunye emhlabeni wonke jikelele !

PHANSI IZIKHALI ! - PHANSI IZIKHALI ! - PHANSI IZIKHALI !

Ake sizidele sibeke phansi izikhali, siphokophelele UXOLO NOKUTHULA. Masibonelele izindlalifa zomhlaba--abantwana abasakhulayo, ukuthi bakhule ngeNKULULEKO badlondlobale ngaphandle kokukhinyabezwa ukwesaba okulethwa yimpi nodlame !

PHANSI IZIKHALI ! - MAYIHLOME NGOTHANDO ! - MAYIHLOME NGOBUMBANO NOKUZWANA !









PUT YOUR VOICE TO THE CALL






 


ARE YOU IN ?






www.worldpeace.no